خَبَطَ فلانٌ الشَجَرَة
كثيراً ما نسمعهم يقولون: خَبَطَ الشيء بيده ــ أي ضَرَبَه بقوَّة، وخَبَطَ الشجرة بالعصا يخبِطُها خبطاً، ضَرَبَها بالعَصَا ليسقط ورقها، وخَبَطْتُ فلاناً: ضَرَبْتُه، ويشيع ذلك على ألسنة العامَّة، وهو من فصيح كلامهم، لأنَّ له أصلاً في العربيَّة الصحيحة، كما في المعاجم اللغويَّة، فهكذا نطقت العرب ــ فالجذر وما تَصَرَّف منه عربيّ صحيح، جاء في المختار: "خَبَطَ البعيرُ الأرضَ بيده: ضَرَبَها... وخَبَطَ الشجرةَ: ضَرَبَها بالعصا" أي ليتناثر ورقها.
وفي المصباح: "وحقيقة الخَبْط: الضَرْب".
وقوله: من باب ضَرَبَ أي أنَّه يقال: خَبَطَ يَخْبِطُ ــ بكسر الباء في المضارع ــ كما يقال ضَرَبَ يَضْرِبُ ــ بكسرها أيضاً. ومنه قيل: خَبْطُ عَشْوَاء في وصف الناقة التي في بَصَرِها ضَعْفٌ فهي تَخْبِطُ الأرض بخُفّها بقوَّة دون حَذَرٍ.
يتبين أن قولهم: خَبَطَ الشيء بمعنى ضَرَبَه بقوة مشترك بين العامية والعربية الصحيحة.