أرضٌ قَفْر لا قفراء
كثيراً ما نسمعهم يقولون: أرضٌ قَفْراء - بالألف الممدودة - يريدون لا ماء فيها ولا كَلأ ولا ناس، وهذا غير صحيح لأنَّه قياس خاطِئ، والصواب: أرضٌ قَفْر - بفتح القاف، وسكون الفاء - فهكذا نطقت العرب - كما في المظانّ اللغويَّة - جاء في المختار: «(القَفْر) مفازة لا نبات فيها ولا ماء والجمع (قِفَار) يقال: أرضٌ قَفْرٌ، ومفازة قَفْرٌ، وقَفْرَةٌ ومِقْفار». ومثل ذلك في المصباح المنير والوسيط، فهذا النطق هو الذي يوافق الاستعمال اللغويّ الصحيح. وإذا قلنا: أرضٌ قَفْر، أو دارٌ قَفْر - فـ (قَفْر) صفة مُشَبَّهة على وزن (فَعْل)، ومثل ذلك قَفْرَة - بالتاء المربوطة، وإذا قلنا: مِقْفَار فهي صيغة مبالغة على وزن (مِفْعال) - والمحور الأساس لتلك المعاني هو الخوّ من كلّ شيءٍ، قال عبيد بن الأبرص:
أَقْفَرَ من أهله ملحوبُ
فالقُطَّبيَّات فالذَّنوب
أي خلا وأوحش المكان.
إذنْ، قُلْ: أرضٌ قَفْر أو دار قَفْر، ولا تقل: قَفْراء - بالألف الممدودة.